#SaudiMoves: How Saudi EFL Learners Exchange Intercultural Microblogs on Twitter
Abstract: This study aimed to explore the discourse of the intercultural microblogs used for meaning making and negotiation between the Saudi English as a Foreign Language (EFL) learners and Native Speakers (NSs) and non-Arab Non-native Speakers (NNSs) of English on Twitter Chiefly, it endeavored to analyze their exchange structure The Saudi EFL learners’ microblogs were collected from preexisting intercultural Twitter pages and hashtags through a non-probability sampling technique They underwent a discourse analysis of the exchange structure according to Sinclair and Coulthard (1975), Stubbs (1983) and Pilkington's (1999, 2001) approaches The findings of the study revealed that the Saudi EFL learners interacted with the NSs and non-Arab NNSs of English mainly by employing responsive moves They also composed initiative and re-initiative moves With respect to the sub-moves, evaluation and complement were found to be more common than feedback and informing in their intercultural tweets