Online Hypertext Translation Is Not Always Desirable: An Example for Lower Level EFL Students

ID: 50683 Type: Poster/Demo
  1. John Maune, Hokusei Gakuen University, Japan

Thursday, June 22 5:30 PM-6:30 PM Location: Edison D View on map

Presider: Joyce Johnston, George Mason University, United States

Abstract: Filling out school application forms is a time-consuming mundane task that first-year Japanese EFL students wishing to study abroad must do. Online forms with helpful hypertext translations in Japanese streamlined the process saving valuable class time for the mainly lower-intermediate English level students. Thus, switching to online forms seemed an obvious improvement. However, after only two semesters the easy online interface was dropped to return to paper-based applications. Based on observations and semi-structured interviews, it appeared that simply filling out applications in English promoted teamwork and increased social bonds, and was a task that increased student's confidence in the target language (usually four or more students attend the same study-abroad school). What was a task to be completed as quickly as possible unexpectedly became a useful lesson that was fine tuned over subsequent years.


Conference attendees are able to comment on papers, view the full text and slides, and attend live presentations. If you are an attendee, please login to get full access.